“怎么了?”
京西厌原本就是在等着蔚颜笙往下说话。
可他等了许久,都未曾再听到她的声,反而是她看向他。
眼神,几分的温热。
是……发生了什么事情?
男人视线裹住小姑娘,深邃眸底升腾起疑惑。
“没事。”
蔚颜笙本来是想接着问出来的,但最后,她还是决定算了。
因为,她早就知道答案了不是吗?
有关于他爱她,认定她。
这一件事情,她还需要再问他吗?
根本就是她自己就能非常非常坚定回答的。
京西厌喜欢蔚颜笙是连蔚颜笙自己都可以确定的事情。www.bïmïġë.nët
那么,还有什么问的必要?
今晚,月色如此皎洁,当下,他们独处着,她又何必将这样浪漫的时光,浪费在这些完全已知的事情上。
小姑娘摇摇头。
不过,在她摇头的瞬间,她眼眸不经意瞥到天上那一轮满月,她小脑袋瓜里,猛然地又划过一些什么。
蔚颜笙再仰起头,就借着头顶明亮的月色,再去看男人。
月色与星光之下,他犹如神祗。
然后,她弯开唇角,冲着他轻轻道:“就真的没什么啊,就是觉得……阿厌,你看,今晚,月色真美。”
——今晚,月色真美。
这是出自日语里的一个表白梗。
是r国,一位非常出名的著作者——夏目簌石,所说。
据言,是他在一所学校里当英文老师的时候,有一次,他正在讲一篇关于爱情的文章,文里要求把“iloveyou”翻译成译文。
他请学生来翻译。
当时,他请上台翻译的学生,大多选择了直译。
夏目簌石他在听完之后,不太满意,表示直译太过于俗气。
男女相爱,是该浓烈,但告白,应该是含蓄而委婉的,在r国,人们所表达爱意的方式,确也是比较含蓄而内敛的。
他表示,应该将男女孩之间那一份爱慕之情,隐晦的表达在美好事物之中。
而无论是z国,还是r国,月亮似乎总是与这样那样的情,与这样那样,所有美好的事物相关。
所以,最终,他选择了用月色来表达,将那一句关于爱意的英语翻译成——“今夜は月が绮丽ですね”。
【今夜は月が绮丽ですね】
——这是人间最美好的时刻。
【今夜は月が绮丽ですね】
——我愿意与你共享这人间所有的最美好的时刻。
【今夜は月が绮丽ですね】
——【我很喜欢你。】
——【好巧,我也是。】
人间,所有的浪漫,爱人之间,所有的爱意,仿若就在这么一刻,这一句话里,藏尽了。
阿厌——
此时此刻,我站在你的身边,仰望着这冬日的夜空,感受着月色与星光的璀璨与漂亮,闭上眼睛,耳边,是夜风吹过竹林,沙沙作响的声音和你,你温柔的呼吸声。
此爱,有关风月。
……
“阿厌,你可不可以帮我戴一下。”
京西厌没有想过小姑娘会和他告白。
虽说,他不经常上网,对网上的那一些热梗啊,包括流行词什么的,不了解。
但是——今晚,月色真美。
他还是知道的。
在小姑娘与他说出来的那片刻,他怔住。 笔迷阁为你提供最快的致命沦陷!禁欲老男人总撩她心痒更新,第63章:阿厌,笙宝想换一个地方纹免费阅读。https://www.bimige.net
章节错误,点此报送(免注册),
报送后维护人员会在两分钟内校正章节内容,请耐心等待